MY POEMS IN THE MULTILUNGUAL PROTEXTO (Brazil)
1.
CONFUSED LIBERATION
Measuring mantra
to the drops falling from tap
a visitor
to the abode of Khwaja
suffers pushes from the crowd
and yet remains thirsty:
the Khadim promises prayers
Gharib Nawaz feeds thesoul
he returns to the Sun City
through the highways lost in the dark
thanks God sitting before the image
of Golden Temple
mumbles Baha’i prayers
Mahamrityunjay jaap
and Hanuman Chalisa
crowning confused liberation
2.
AFTER THE ACT
They practice death
in school and blame India:
terrorist politics
no wake-up call
be it Nawaz orModi
power luxury
in angel costume
each invokes divine
condemnation
after the act
ritual truth burial
and peace politics
3.
THREE MICROPOEMS
i.
peeping through the fog
the sun feebly comforts
a sparrow’s nest
built under the window sill:
i hear a new-born crying
ii.
my face
locked in her hands
i can’t look—
love’s changing shapes
a bird in cage
iii.
scratching his groin
a worshipper offers food:
the flattered deity
in flowery garbage, holy
water, incense, & sweat
–Ram Krishna Singh
http://remisson.com.br/2015/01/27/poems-ram-krishna-singh-india/
2 Comments:
Three micropoems splendid. (I will have to brush up - or learn - to understand Confused Liberation and After The Act - although I am certain same politics would apply to most every country.)
Kind regards
Anna :o]
Hello again.
Would it be possible for you to provide 'follow by email' links to your first two sites - the ones I have left comments on - as I am afraid I may miss your excellent work otherwise?
Kind regards.
Anna :o]
Post a Comment
<< Home