Tuesday, November 01, 2022

Joseph Berolo translates my poems on MINUTO DE POESIA

  

UNILETRAS/MINUTO.jpg

 

MINUTO DE POESIA



Publicación digital diaria  de Uniletras/ Anual en Ebook/Amazon.
Edición I Vol. 1  2021 marzo 1. 2022
Su poema es bienvenido.
 
One more poem
 
I don't long for the past that swings and rings
I don't care for the future I colour
with empty wishes  prayers  and  meditation
 
dreams' dark inspiration carves the present
I suffer more at night than in the day
breathe hell seeking freedom in the body
 
through friends in spirit turn sanguine despite
the tricky degeneration in shared life
one more day passes   one more poem born
 
--Ram Krishna Singh
April 2022
 
 
Un Poema más
 
No añoro el pasado que se balancea y suena
No me importa el futuro que coloreo
con deseos vacíos oraciones y meditación.
 
La oscura inspiración de los sueños talla el presente.
Sufro más de noche que de día,
respiro  llamas infernales buscando la libertad del cuerpo.
 
A través de amigos en espíritu, optimistas a pesar
de la intrincada degeneración en vida compartida...
un dia más pasa , un poema más nace.
 
--Ram Krishna Singh
 
Tr. Joseph Berolo
 
------------
 
NEW SLAVERY

From the fifteenth floor window I watch
dreams racing on the muddied road
the ugly beauty of tomorrow 
 
the romance of the miserable
the egotist, the cunning, the heart-broken
the idealist, the maniacs, the enlightened cheats
 
the crafty and the unlucky too
who conceal the cavity in their shoes
in the gallery of Great Tech Game
 
fabricating newer lies and hypocrisies
of saffron politics, secular faith,
and people's power
 
create new cultural fantasy
new racism, new slavery
homegrown narcissistic lords and ladies

 

Ram Krishna Singh.

 

NUEVA ESCLAVITUD

 

Desde una ventana en el piso quinceavo veo
los sueños apurados entre el fango de la calle
la belleza afeada del mañana
 
el romance de los miserables
los egoístas, los astutos. los descorazonados
los idealistas, los maniacos, los engañadores iluminados
 
los creativos y los nada afortunados también
que esconden la suela rota de sus zapatos
en la galería del Gran Juego de la Tecnología
 
fabricando mentiras nuevas e hipocresías
de políticas  de azafran,  de fe secular
y pueblo empoderado
 
creando nuevas fantasías culturales
racismo nuevo, nueva esclavitud 
lores y damas  narcisistas  hechos en casa. 
 
--R K Singh, India
 
Tr. Joseph Berolo

MINUTO DE POESIA

Publicación digital   de Uniletras/ 
Edición I Vol. 2  Septiembre  2022
 
----
 
Guerra en Ukrania

 

Encadenado por su
propia creación en Ucrania
Zelensky cuenta ahora
 
sus heridas y ve
un espectáculo desolado
antes de su extinción
 
Joe Biden no pudo evitar
la avalancha de la noche
ahora envuelta en ruinas
 
Nada queda para llorar
Lejos del sol yacen
las memorias en las sombras
 
Tr. Joseph Berolo


UKRAINE WAR
 
Enchained by his own
creation in Ukraine
Zelensky now counts
 
his wounds and sees
a spectacle of ravage
before extinction
 
Joe Biden couldn't help
the avalanche of night
now wrapped in rubble

none left to shed tears
keep memories of the sun
now steeped in darkness

--Ram Krishna Singh



MINUTO DE POESIA
Publicación digital   de Uniletras/ 

Edición I Vol. 2  Septiembre  2022 


***


 LOSS

 

The chimneys around my home
print black spots on the walls
darken the air I breathe and
the water I drink or bathe in
 
The owners know how to shut
the mouths of inspectors
and the mafia know-how
to make money this season
 
politics of lack of rain
repair and management
scraunch smoke from wildfires away
to the country's gas emissions
 
They have their priorities
mission to rewrite histories
erase the past and erect
New walls of divisions
 
Climate change is no excuse
to mold the minds of Gen-Z
in the face of imminent doom:
stay quiet at morass of loss
 
--R K Singh



PÉRDIDA

Las chimeneas alrededor de mi casa 
imprimen puntos negros en las paredes
oscurecen el aire que respiro y
el agua que bebo y en la que me baño
 
los dueños saben cómo cerrar
la boca de los inspectores
y la mafia sabe cómo
ganar dinero esta temporada
 
política de falta de lluvia
reparación y gestión
dispersa el humo de los incendios forestales
a las emisiones de gases del país
 
ellos tienen sus prioridades
misión de reescribir historias
borrar el pasado y erigir
nuevos muros de divisiones
 
El cambio climático no es excusa.
para moldear las mentes de la Generación Z
ante la perdición inminente:
quédate callado empantanado de en la pérdida
 

--Generación Z, también conocida con otros nombres
como posmilénica1 o centúrica
(del inglés centennial), es la cohorte
demográfica que sigue a la generación
milénica y precede a la generación Alfa.
Los demógrafos e investigadores la suelen señalar
desde mediados o finales de la década de 1990
 
Traslated  from English by Joseph Berolo 


***



 
 

0 Comments:

Post a Comment

<< Home