returning home
with masks of happiness
wearied faces
--R K Singh
Retournant à la maison
Avec des masques de bonheur
Visages étranges
Tr. into French by Agouray Fatima
***
Texte Ram Krishna Singh
* Traduction Agouray Fatima
Patches of shadow
Under bare tree
Scorching sun
Nuance d'ombre
Sous un arbre nu
Soleil brûlant
Tr. into French by Agouray Fatima
***
after cleaning
the maid leaves behind
an oily smell
--R.K.Singh
Après avoir fait le menage-
La bonne a laissé derrière elle
Une odeur d'huile
Tr. into French by Agouray Fatima
***
June heatwave
the long shadows
whisper in bush
Vague de chaleur en juin
Les étendues ombragées
Un chuchotement dans la brousse.
Translation by Agouray Fatima.
***
Translation to French by Agouray Fatima.
My haiku published in HAIKU HARVEST, Vol.2, No.2, Summer 2001
A load of wood
on her frail back –
autumn evening
Une charge de bois
Sur son dos frêle
Une soirée d'automne
****
Dew drop
on a blade of grass
rainbow
Goutte de rosée
Sur un brin d'herbe
Arc-en-ciel
****
Falling leaves –
a sheet of autumn
in the courtyard
Des feuilles qui tombent
Une couverture automnale
Dans la cour
****
Palms waving to greet
the first rain of the season:
I wait in the room
Saluant
Les premières pluies de la saison:
J'attends dans la chambre.
****
(Also included in HAIKU HARVEST: 2000-2006, ed. Denis M. Garrison, published by Modern English Tanka Press, Baltimore, Maryland, 2007)
***
after the storm
picking fallen tamarind--
too high the tree
Après la tempête
ILs cueillent le tamarin tombé
De l'arbre le plus haut.
Translation by Agouray Fatima.
***
sudden downpour--
waiting in shade for someone
with umbrella
--R K Singh
Une averse soudaine--
Attendant quelqu'un à l'ombre
Avec un parapluie
Translation by Agouray Fatima.
***
half-eaten
fallen under the tree
the last mango
--R.K.Singh
À moitié mangée
Tombée sous l'arbre
La dernière mangue
Translation from Agouray Fatima
***
*Translation to French: Agouray Fatima
touching her tatoo
in the darkness of mirror
moon from de window
--Ram Krishna Singh
Par la fenêtre
La lune touche son tatouage
Dans l'obscurité du miroir
--Agouray Fatima
***
Least afraid
kissing a shoplifter--
Edgware Road
--R.K.Singh
Aucunement désolé
De l'embrasser
Tel un voleur
d'étalage
Sur la route Edgware
***
her fingers
i taste in the orange
she peels
Ses doigts
Je goûte l'orange
Qu'elle épluche
wrapped in fog
the flying plane
seen by sound
Caché par le nuage
L'avion
Est aperçu par le son
Poetry Pea podcast, Series 2, Episode 16
Translation By Agouray Fatima
***
Translation to frensh by Agouray Fatima
red with shame
the sky at sunrise
one more kiss
Au lever du soleil
Le ciel est rouge de Timidité
Encore un baiser !!
Tr. Agouray Fatima
***
she goes out
into sultry heat--
feeding time
--R K Singh
Elle sort
Dans une chaleur étouffante
À l'heure du repas.
Translated by Agouray Fatima.
***
Wiping his face
Under the umbrella
An old man with books
--R K Singh
S'essuyant le visage
Sous son parapluie
Un vieil homme
Avec des livres.
Translated by Agouray Fatima.
***
searching for food
in the street garbage
a dog and girl
Ils cherchent de la nourriture
Dans une benne à ordures
Un chien et une fille
Translated by Agouray Fatima.
***
last night's rain
paves way for a clear sky
this morning
the breeze is cool and the sun
adds a new hue to the spring
--R K Singh
La nuit dernière la pluie
Ouvre la voie pour un ciel clair
Ce matin
La brise est douce et le soleil
Ajoute une nouvelle couleur
Au printemps
Translation by Agouray Fatima.
***
on the terrace
facing the sun
an empty chair
--R K Singh
Sur la terrasse
Face au soleil
Une chaise vide.
Tr. Agouray Fatima
Searching mother
in the thickening dark:
the tree stands
--R.K.Singh
Cherchant la mère
Dans l'epaisse obscurité:
L'arbre surgit.
Tr. Agouray Fatima
crowded streets
moving among the years
wretched faces
Rues encombrées
Evoluant au fil des années
Des visages misérables
Tr. Agouray Fatima.
red with shame
the sky at sunrise
one more kiss
Rougi de timidité
Le ciel au lever du soleil
Encore un autre baiser
Translated to frensh from Agouray Fatima.
0 Comments:
Post a Comment
<< Home