My Poem, PAIN, translated into Portuguese by poet-professor friend, TERESINKA PEREIRA
DOR
Com o sabor
amargo do café
ainda dentro
da boca
oho através
da janela
desenhando
no cheiro da água
molhando o
mato verde
Lembro-me
como sonhando
eu flutuava
sobre o corpo dela
em uma chuva
como esta.
Mas ela já não
se importa
como a
tempestade deixa as nvens
e nada mais
que resta e é como uma espinha
esprimidas
no escroto.
Tradução por Teresinka Pereira, email: tpereira@buckeye-express.com
Original poem in English by R.K. Singh, published in KELAINO (Greece), April-June, 2011:
PAIN
With the
taste of bitter coffee
still lingering
in my mouth
I gaze
through the window
drawing in the
harsh smell of water
beating on
the crowded green
I remember
how dreamily
I floated
over her body
in the rains
like this
but she won’t
care
now the
storm numbs
and nothing
lives save
the clouds
that drift and squeeze
pimples on
the scrotum
--R.K. SINGH
0 Comments:
Post a Comment
<< Home