Tuesday, October 21, 2025

My new poetry book

 

My new poetry book LEAVES OF SILENCE  available on Amazon 

https://www.amazon.in/-/hi/dp/B0FV8WXDSB


Saturday, October 18, 2025

AGAINST THE WAVES

 

The Cultural Reverence

Against The Waves — A Poem by Prof. R. K. Singh, India

#WeekendPublication : 3rd Saturday, October 2025

 

AGAINST THE WAVES
The  crowded life and emptiness of the flat
doesn’t help me resurrect what’s gone

late at night I may pile hopes on a pale paper
trying to invent a new life to live with

end up seized by pain trolling in the shady light
double bed, blank mirror and still greyer dawn

the pillow hurts, the image derides, the prayers fail
the roaring inside, the ghostly silence

and unfading darkness. I’m no Odysseus
but keep straying against the waves
--R.K. Singh 
Published on The Cultural Reverence,  18 October 2025
 
https://theculturalreverence.wordpress.com/2025/10/18/against-the-waves-a-poem-by-prof-r-k-singh-india/ 
 
 

Thursday, October 16, 2025

LOVE IS VICTOR IN ALL CONDITIONS

 



LOVE IS VICTOR IN ALL CONDITIONS 


It gladden me to receive a copy of SUNRISE TO SUNSET by S.L. Peeran, my long-time poet friend.  Despite several debilitating health issues, Peeran's 46th book is an inspiration to persons of our age -- we are both born in 1950 -- who have been experiencing steep physical and mental decline and losing interest in reading and writing. Salute to Peeran's diverse creativity  -- poetry, Short stories, memoirs, editing, and publishing -- the muse in him is still active, reflecting "inner urges, turmoils,  questionings, joys, ecstasies,  sorrows, and keen observations of society, " as he recalls in the Preface to his 30th poetry book.  


I pleasantly discover that the poet does not write with a plan to write on a particular topic in mind: topics emerge through his thinking on the page. And, he is rich in thoughts that are personal yet universal, worldly yet uplifting, immediate yet timeless, human yet divine. Without being rote, Peeran develops the thread of each idea from one line to the other in a tone and texture that bespeak his Sufi saintly sensibility and world view. Poem after poem he embues the poetic moments with meditation, reflection and prayer.


Let's celebrate the newst work of India's only English poet who has been consistently producing Sufi poetry and enriching the genre with his wisdom, reflections, and experiences of the amalgamating Indian life,  culture, and philosophy  sans artificially or deliberate claptrap.


--Professor R K Singh


https://www.linkedin.com/posts/ram-krishna-singh-89019517_love-is-victor-in-all-conditions-it-gladden-activity-7384492897108221952-81aW?utm_source=share&utm_medium=member_android&rcm=ACoAAANoe6wBnbc3D5M-1G43DGQSDfD1F_B8ruQ

Saturday, October 11, 2025

Haiku in translation


 

Tuesday, September 30, 2025

TWO POEMS published on DOUBLE SPEAK Magazine

    TWO POEMS

 

Mystery


I’m still on nodding terms with days I hardly relish

except for memories of sex and poetry books

that’s me in stuckness in bits and pieces

howsoever dwarfed or doomed today


I grope the mystery that couldn’t be living:


autumn with songs of unbloomed spring

restive stillness mocking on the curtains

naked beings lying with blinder on the eyes

the lost moon in curse of tears never shed


the short grace period is no breather

to manoeuvre the words shelled in the skin

or turn oracular to light the vale

 

 

If i could pay


Luck awaits me

if I could buy it from

her miracle store


she gives me three dates

for her call to reach

the higher cosmic forces


she dreams me stand

in the middle of a

tree-lined park


against saffron flowers

flashes of light focus

on my serene face


the shower of gold tempts

a being of light descends

I’m offered a new life


divine abundance

defeat of enemies

and stream of love


if I could pay

for her rituals of

angelic magic

 

 

--R K Singh

 

Ram Krishna Singh , born, brought up and educated in Varanasi, is a retired professor of English, writing poetry for over four decades. He is widely published, anthologized and translated into several languages. He has published 60 books, including the collections Against the Waves: Selected Poems (2021), Silencio: Blanca desconfianza/ Silence: White distrust (Spanish/English, 2021), Changing Seasons: Selected Tanka and Haiku (English/Arabic, 2021), Covid-19 And Surge of Silence/Kovid-19 Hem Sessízlík Tolkȋnȋ (English/Tatar, 2021), 白濁 : SILENCE: A WHITE DISTRUST (English/Japanese, 2022), Poems and Micropoems (2023), and Knocking Vistas And Other Poems (2024). More at https://pennyspoetry.fandom.com/wiki/R.K._Singh
 https://dsmag.in/2025/09/26/ram-krishna-singhs-two-poems/ 

 

 

 

Thursday, September 18, 2025

Hidenori Hiruta's article on the translation of my haiku in SILENCE: A WHITE DISTRUST


 

 https://akitahaiku.com/2025/09/18/%e7%99%bd%e6%bf%81-silence-a-white-distrust-ram-krishna-singh-translated-by-rika-inami/

 

白濁 SILENCE: A WHITE DISTRUST Ram Krishna Singh Translated by Rika Inami

 

五次元の守り人たちへ

―稲美 里佳―

 

 

1

 

ever evading

happiness for the now—

unfinished song

 

つかのまの

幸をのがれて

未完の詩

 

7

 

filling emptiness

waves dance over each other—

the sky meets the sea

 

茫漠の

波間を踊るー

空と海

 

15

 

moon energy

fills up the inner space—

call to wake up

 

月の精

裡に満ちきて

覚醒す

 

23

 

silk silence

the sky measures

new cup of joy

 

粛々と大なる門出の祝盃

 

27

 

stunted bud

in the earthen pot—

winter sun

 

冬陽や

盆栽に見る

小さき芽

 

37

 

darkness of the heart

bouts of quiet clashes:

midnight oracle

 

寂然の

深夜の闇に

神の告げ

 

73

 

sudden downpour- –

even in sleep I worry

about the virus

 

ざんざ降り

寝るも案ずる

ウイルスなり

 

85

 

house arrest:

full moon of April

a shadow stirs

 

家籠り

卯月の満月

影ゆるる

 

95

 

dreamy waves

gentle energy—

new moon

 

新月や

そろりまどろみ

夢の波

 

96

 

astral sky

new cycle of quest

changed mindset

a better version of self

sublimation of love-life

 

星空に

より良き吾へと

新たなる

巡り見む

愛の生の昇華

 

秋田国際俳句ネットワーク

蛭田 秀法

Hidenori Hiruta

Akita International Haiku Network

 

 

Sunday, September 14, 2025

A short review of WANDERING WORDS

 I have known Prabhat Kumar Singh since the 1990s as a distinguished academic, besides being a prominent Indian English poet, critic, and translator from Gaya in Bihar. It's so nice of him to have sent me his latest collection of poems WANDERING WORDS: POEMS (ISBN 978-93-6095-461-1) published recently by Authors Press,  New Delhi.  I enjoyed reading it.


Prabhat's poetry demonstrates a profound understanding of human experience, weaving together intellect and emotion in a way that resonates deeply with readers. His grasp of tradition and modernity in quotidian life, keen observations with authenticity and depth, and literary significance deserves wider audience and recognition.  As noted elsewhere, he delivers "his punches with velvet gloves spreading a set of scintillating images and metaphors."


I feel proud to join him in his revelations of human reality and  creating a harmonious and civilised society through words.


--R K Singh